我没拿到足够的薪水处理这些事
I do not get paid enough to deal with this shit.
我没拿到足够的薪水 听到没?
I don’t get paid enough, do you hear me?
就算加薪
Even with the wage increase.
你还是要改一下态度
So you better adjust your attitude love.
什么加薪?
What wage increase?
两位 不要现在讲
Girls, girls, come on, not right now.
什么?
What?
先停
Leave it. Leave it. It’s okay.
什么? – 先停
What? – Leave it.
她再这样讲话就滚
She talks to me like that again, she’s gone.
我跟你说
Okay. Listen, listen, listen.
爸 收到讯息可以回电吗?
Dad, could call me back when you get this please?
我不适合做这行
I don’t, I don’t think I’m meant to be doing this.
我真的不知道我在干嘛
I don’t really know what I’m doing,
这里没人喜欢我
and no one really likes me here.
麻烦你回电
Can you just call me back please?
你还好吗?
Are you okay?
很好 怎么了?
Yeah, fine. Why?
来了两位没订位的
We had two walk-ins at front desk.
好 – 我只是想…
Okay. – I just wanted to get…
让我好好上班
Maybe you could let me do my work.
我尽量 – 好
I’ll try. – Okay.
嗨 这瓶招待
Hi, guys, here’s the extra bottle.
请问要开吗?
Should I just swap, switch it out.
好 开吧 很好
Yeah switch it out, switch it out that’s great.
可以来一点乳酪蛋糕会加的萨塔粉?
Also, could I get like a ramekin dish with some zatar.
好的
Oh, yeah, sure absolutely.
已经很好了 只是再加一点
This is so good but it just needs a little,
知道不?-
you know?
不用担心 我去拿
Yeah no worries at all. I’ll get that now.
谢谢 萨塔?
Thank you. Thank you. – Zatar?
你不能单凭一个晚上就否定一位厨师
I mean, you can’t turn off the chef for just, just one night?
我跟你说 这很棒 98%很棒
Hmm listen, this is great, it’s 98 percent there.
少了什么?
What’s missing?
少 2%
Two percent, two percent.
很幽默
Ah, you’re funny.
安迪需要我推他一把
You know Andy always needed me to push him to greatness.
不曾靠他自己实现过
Never, never ever achieved it on his own,
以后会吧
but he will.
我确定他会的 我喜欢这道甜点
I’m sure, I mean I like it.
不必所有东西都加液态氮
Not everything has to have liquid nitrogen, or
碎坚果 你知道吗?
rubble of nuts, or, you know?
对 让我开心一下?
Yeah, humor me okay?
就…
Just…
两盘一样
We have the same thing.
说一下吃到什么?
Just, tell me what I’m tasting?
来
Come on.
非常…朴素
It’s unpretentious.
内涵不复杂
It doesn’t complicate itself.
好吃 很简单
It’s lovely, its simple.
什么?
It’s what?
简单 – 简单
It’s simple. – Simple.
这是朴实无华的简单食物
So we’re talking about unpretentious, simple food
做成限♥量♥餐点
and paper menus.
你想怎样?
What are you trying to do here?
你要我给负评还是?
Do you want me to give them a bad review or what?
他是我的朋友
That’s my friend. He’s my friend.
不用给他负评
Okay I don’t want you to give him a bad review.
请诚实面对你吃到的
I just wanted you to be honest about what we’re eating.
好 因为我蛮喜欢的
Okay, good, because I quite like it.
评论就像性 有就是有
And reviewing is like sex, you go by what’s there,
很难假装
not by what’s not there.
你懂的
You know.
你还是吃吧
Just eat your food.
猫王 你离开了厨房♥
Elvis, you have left the kitchen,
所以我们负责享受就好
so let’s just enjoy what is here.
您的萨塔粉
Here is the zatar.
请看
Now watch.
太棒了 – 是吧?
Oh, amazing. – Right?
不要捧他
Don’t, don’t, don’t egg him on.
我不要加啦
You don’t have to put it on mine.
看起来…
It looks like, it looks like-
你会喝一杯 – 他是什么样的人?
your gonna be drinking. – What’s he like?
迷人 帅 很好
Just really charming and handsome, and nice.
他真的很迷人吗? – 对
Oh he’s really charming? – Yeah. Yeah.
不错
Oh cool, cool.
也许他会载你回家
Maybe he gives you a ride home tonight.
也许吧 – 不错
Yeah maybe. – All right, cool.
我真的会问他 – 没问题
I’ll ask him actually. – That’s no problem.
亚历史塔·斯凯怎么样?
Pst, what’s alistair Skye like?
在聊他很迷人
I was just saying that he was really charming.
你喜欢他
Oh you fancy him.
比利 你才是她的最爱
Oh, Billy, you’re the one she loves though.
真的?不像欸
Oh really? It doesn’t seem that way.
别说出来
Do not say that.
今晚我挺他
It’s all right, I’ve got him tonight.
很尴尬
That’s embarrassing.
美国人呢 他们会去吗?
How about the Americans, actually, are they going?
你要的烤焦羊
All right, here’s your cremated lamb.
安卓雅 我不是针对你
Andrea, I wasn’t having a go at you.
拜托告诉他们
Please, just them just tell them
羊肉不是这样煮的
that’s not how it’s supposed to be cooked.
我会转达
I’ll pass the message on.
先生 您的羊肉
Here’s your lamb, sir.
那是什么?
What’s that?
您之前那一盘…
It’s the lamb that we’ve-
不 那个啦
not that. That?
你要的话我可以换
If you want I can take it back.
不用 你的脏指纹别碰我的盘子
No, get your dirty fingerprints of me plate.
厨房♥那边希望我转达
The kitchen did want me to let you know that,
通常羊肉煮成粉红色
usually lamb should be cooked pink,
为您做到特全熟
but just for you we cooked it extra well done.
我知道
Yes, I know that. – I hope you enjoy your meal.
希望您会喜欢 有个美好的夜晚
Have a lovely evening, guys.
– 太离谱了NThat’s ridiculous-
从头到脚晒伤
Head to toe sunburn.
这些不用了吗? – 好妙
Are you done with these? – It was fabulous.
谢谢 – 我去拿主餐
Yes, thank you very much. – I’ll get your mains, okay.
二厨
Chef.
13桌主餐 没有坚果
Mains away, table 13, no nuts.
是 – 是 二厨
Oui. – Yes, chef.
卡莉 我准备要去7桌
Listen, Carly, I’m just about to speak to table
羊肉的事 但…
seven with the lamb, but…
晚点我们可以喝杯酒谈谈吗?
Could we maybe get a drink and talk later?
好
Sure, all right.
好
Okay good.
主厨 酱用完了
Chef, we’re out of house dressing.
好
Uh, okay just-
你要我用别的取代吗?
do you want me to just use something else?
等我一下
Uh yeah, yeah, yeah, give me a minute.
等我一下
Give me a minute.
好 怎么样?
Okay, yeah what’s wrong?
我现在要调酱汁
I have to serve with now eh-
你希望我怎么做?
what do you want me to do? – Is that the-
多做一点
make some more, make some more.
但现在只能用这个
But I have to take these right now.
那就用这个 – 好
Okay, well just use that then. – Okay.
但多做一点 好吗?
But make some more of that though, yeah?
好 – 暂时先用这个?
Yes. – Use that for now yeah?
可以的 吃不出来
That will be all right, no one will know.
好 – 多做一点