Genre: Electronica
Original spelling: 原子邦妮

被你 遗忘的森林

当冷冷的风 吹过我的 耳朵
我不管 任由他 冰冻
当过去的你 透过回忆 触碰
Where we are
只剩下 沉默

为何 我还在这里
被你 遗忘的森林
零度的空气
冻结离开的勇气
没有谁 能够代替
到现在 我还是想着你
为何 我还在这里
徘徊 在你的过去
往事如梦境
占据了夜的美丽
翻越寂寞的山岭
每一天 我还是想着你

当黑色的云 流浪缱绻 枝头
光与虹 剩下我 捕捉
当现在的你 关上回忆 尘封
我掉落 时间的 荒漠

为何 我还在这里
被你 遗忘的森林
零度的空气
冻结离开的勇气
没有谁 能够代替
到现在 我还是想着你
为何 我还在这里
徘徊 在你的过去
往事如梦境
占据了夜的美丽
翻越寂寞的山岭
每一天 我还是想着你


English #1 – Your Forgotten Forest

When the cold, cold wind blows past my ears
I don’t care, let them freeze
When your old, permeated memories are touched
Where we are
Only silence remains

Why am I still here
In your forgotten forest
The zero-degree air
Frosts over the nerve to leave
Nobody can be the replacement
I’m still thinking of you, right now
Why am I still here
Lingering in your past
The old events are like a dreamscape
That held the beauty of the night
Surmounting the lonely mountain ridge
I’m still thinking of you every day

When black clouds rove across the tangled* treetops
Light and rainbows leave me caught
When your locked-up memories now are coated in dust
I fall down into time’s desert

Why am I still here
In your forgotten forest
The zero-degree air
Frosts over the nerve to leave
Nobody can be the replacement
I’m still thinking of you, right now
Why am I still here
Lingering in your past
The old events are like a dreamscape
That held the beauty of the night
Surmounting the lonely mountain ridge
I’m still thinking of you every day

Submitted by Chance Chapman

Author’s comments:
The original song title and the associated lyric is tricky to translate in its usage of 被, which marks passive voice before a verb and often gives a negative sense to it.

* “Tangled” here has a literary connotation in the Chinese to both physical and emotional entanglement.


English #2 – In the Forest You Forgot

When the cold wind blows through my ears
I don’t care if it makes me freeze
When you used to pass through memories
Where we are
Only silence left

Why am I still here?
In the forest you forgot
Zero degree air
Freezes the courage to leave
Nobody can replace you
I’m still thinking about you
Why am I still here?
Wandering in your past
Past events like dreams
Occupy the beautiful night
Over the lonely mountain
Every day I’m still missing you

When the black clouds are wandering
Light and rainbows left me captured
Now when you are shutting off dusty memories
I’m falling in the desert of time

Why am I still here?
In the forest you forgot
Zero degree air
Freezes the courage to leave
Nobody can replace you
I’m still thinking about you
Why am I still here?
Wandering in your past
Past events like dreams
Occupy the beautiful night
Over the lonely mountain
Every day I’m still missing you

Submitted by gezellig

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!