常见短语
关于”narcissist“(自恋者)的一些常用短语:
- narcissistic personality disorder: 自恋性人格障碍
- narcissistic behavior: 自恋行为
- narcissistic tendencies: 自恋倾向
- narcissistic traits: 自恋特征
- narcissistic manipulation: 自恋操纵
- narcissistic abuse: 自恋虐待
- narcissistic supply: 自恋补给
- narcissistic rage: 自恋愤怒
- narcissistic parent: 自恋父母
- narcissistic partner: 自恋伴侣
- narcissistic entitlement: 自恋特权
- narcissistic charm: 自恋魅力
- narcissistic ego: 自恋自我
- narcissistic tendencies: 自恋倾向
- narcissistic admiration: 自恋崇拜
- narcissistic vulnerability: 自恋脆弱性
- narcissistic grandiosity: 自恋妄自尊大
- narcissistic behavior patterns: 自恋行为模式
- narcissistic self-absorption: 自恋自我专注
- narcissistic manipulation tactics: 自恋操纵策略
- narcissistic entitlement mentality: 自恋特权心态
- narcissistic emotional abuse: 自恋情感虐待
- narcissistic control: 自恋控制
- narcissistic self-image: 自恋自我形象
- narcissistic self-centeredness: 自恋自我中心主义
- narcissistic love bombing: 自恋爱轰炸
- narcissistic admiration seeking: 自恋崇拜追求
- narcissistic manipulation tactics: 自恋操纵策略
- narcissistic vulnerability: 自恋脆弱性
- narcissistic grandiosity: 自恋妄自尊大
- narcissistic behavior patterns: 自恋行为模式
- narcissistic self-absorption: 自恋自我专注
- narcissistic manipulation tactics: 自恋操纵策略
- narcissistic entitlement mentality: 自恋特权心态
- narcissistic emotional abuse: 自恋情感虐待
- narcissistic control: 自恋控制
- narcissistic self-image: 自恋自我形象
- narcissistic self-centeredness: 自恋自我中心主义
- narcissistic love bombing: 自恋爱轰炸
- narcissistic admiration seeking: 自恋崇拜追求
- narcissistic manipulation techniques: 自恋操纵技巧
- narcissistic personality traits: 自恋性格特征
- narcissistic emotional manipulation: 自恋情感操纵
- narcissistic self-obsession: 自恋自我沉迷
- narcissistic power play: 自恋权力斗争
- narcissistic attention-seeking: 自恋追求关注
- narcissistic self-aggrandizement: 自恋自大
- narcissistic self-worth: 自恋自我价值
- narcissistic self-preservation: 自恋自我保护
- narcissistic self-reflection: 自恋自我反思
深度学习
narcissist (NAR sis ist) A negative word for those people (not you!) who go too far in “being into themselves.” Narcissists, being in love with them-selves, lack empathy with others. The word comes from Greek mythology where Narcissus fell in love with his reflection in a pool. His punishment was to be turned into a flower, a very pretty flower.
•Some sociologists believe we are becoming a culture of narcissism, what with the rise of the “self-esteem” movement and the growing popularity of blogs that chronicle the lives of average individuals.
•“If you feel you’re falling in love with a narcissist,” counseled Dr. Dougherty, “run the other way, head for the hills. It’s a prescription for disaster.”
——摘自《Fiske WordPower: The Most Effective System for Building a Vocabulary That Gets Results Fast》
[toggle title=机器翻译,仅供参考]
自恋者(NAR sisist)是对那些过分“自我”的人(而不是你!)的一个负面词汇。自恋者,爱上自己,缺乏对他人的同情。这个词来自希腊神话,纳西索斯爱上了他在水池中的倒影。他的惩罚是变成一朵花,一朵非常漂亮的花。
•一些社会学家认为,随着“自尊”运动的兴起以及记录普通人生活的博客越来越流行,我们正在成为一种自恋文化。
•“如果你觉得自己爱上了一个自恋者,”多尔蒂博士建议道,“换个方向,去山上。这是灾难的药方。”
[/toggle]