英语词源

abbot:修道院院长,阿拉姆语中对僧侣的尊称“父亲”

英 [ˈæbət] 美 [ˈæbət]
男修院院长;大寺院男住持

英语单词 abbot 指的是男修道院院长,是这一职位的专门称呼,来自阿拉姆语中的 abba ,意思就是“父亲”。

阿拉姆语属于闪米特语族,是古代中东的通用语言和波斯帝国的官方语言,基督教《圣经》的《旧约全书》 中有一部分就是用阿拉姆语写的,历史传说认为,耶稣也使用阿拉姆语的一种方言。

修道院最早起源于中东,主要分布于巴勒斯坦、叙利亚、小亚,特别是在埃及。由于阿拉姆语是当时这些区域的通用语言,人们就把修道院中的僧侣尊称为 abba (父亲)。

随着基督教在西方的流传,欧洲也出现了修道院。 abba 这个称呼也随之流传至欧洲。如在希腊版的《圣经》中, abba 演变成了 abbas ,在拉丁文中变成了 abbatem ,在法语中变成了 abbe ,在英语中有好几个单词来源于此,一个是 abbot ,主要用于称呼男修道院院长;一个是照搬法语的 abbe ,意思不变;一个是 abbey ,表示修道院,与 monastery 是近义词,但规模较大;还有一个是 abbess ,表示女修道院院长。

  • abbot: [‘æbət] n. 男修道院院长
  • abbe:[‘æbi, ‘ɑ:bə] n. 神父、僧侣、修士、男修道院院长
  • abbey: [‘æbɪ] n. 大修道院,修道院中全体修士或修女
  • abbess: [‘æbes] n. 女修道院院长

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!