Gu Mei Poem: On a Picture of Peach Blossoms and Willow Trees – 顾媚《自题桃花杨柳图》

0
234

自题桃花杨柳图

[清]顾媚

郎道花红如妾面,

妾言柳绿似郎衣。

何时得化鹣鹣鸟[1],

拂叶穿花一处飞。

注释:

[1]鹣鹣鸟:比翼鸟,比喻夫妻情感深厚。

On a Picture of Peach Blossoms and Willow Trees

Gu Mei

My lover says like peach blossom my face is fair;

I say my lover’s dress is green like willow tree.

When could we be transformed into lovebirds in pair,

Flying ‘mid willow leaves and peach blossoms carefree?

你的评论可以尖锐,也可以湿疣!