Li Bai (701–762), also known as Li Po, was a Chinese poet living during the Tang Dynasty.

 

越女词

(五首其五)

镜湖[1]水如月,

耶溪女如雪。

新妆荡新波,

光景[2]两奇绝。

镜湖在今天的浙江绍兴,若耶溪相传是西施浣纱的地方。溪水流入湖中,明净如月光的湖水,照着粉妆素裹的少女,波光人影相互辉映,景使人更美,人使景更丽。本诗是李白借美景写美人的佳作。

注释:

[1]镜湖:又称鉴湖、庆湖,在今浙江省绍兴市会稽山北麓,周围三百里若耶溪北流入于镜湖。

[2]景(yǐnɡ):同“影”。

Songs of the Southern Lass

(V)

The waves of Mirror Lake look like moonbeams;

The maiden’s dress like snow on waterside.

The rippling dress vies with the rippling stream,

We know not which by which is beautified.